* The word ’brasil’ means ’red as ember’.
|
* La paraula ’brasil’ significa ’vermell com una brasa’.
|
Font: AINA
|
We use the grill as is tradition.
|
Fem servir la brasa com és tradició.
|
Font: MaCoCu
|
A small ember burns a house.
|
Petita brasa crema una casa.
|
Font: Covost2
|
In this novel, the dead come back to life, love is suppressed to the harshest degree of cruelty, then it erupts and comes back bright as a star, sharp as a sword, and burning as an ember.
|
En aquesta novel·la, els morts tornen a la vida, l’amor és reprimit fins al més dur grau de crueltat, i després esclata i torna brillant com una estrella, esmolat com una espasa i ardent com una brasa.
|
Font: AINA
|
A woman in a restaurant is cooking on a grill.
|
Una dona en un restaurant està cuinant a la brasa.
|
Font: Covost2
|
From its varied menu, you can’t miss its tasty grilled meats.
|
D’una carta variada, destaquen les saboroses carns a la brasa.
|
Font: MaCoCu
|
A man in a white coat is cooking sausages on a grill.
|
Un home amb una bata blanca fa salsitxes a la brasa.
|
Font: Covost2
|
From few embers lights a great fire.
|
De poca brasa neix gran foc.
|
Font: Covost2
|
Welcome to Les Corones Grill Restaurant!
|
Benvinguts a Les Corones Restaurant-Brasa!
|
Font: MaCoCu
|
If it is cooked on the barbecue or in the oven, it combines perfectly with any kind of sauce, such as vinaigrette or garlic mayonnaise.
|
Si es cuina a la brasa o al forn, combina perfectament amb qualsevol salsa, com una vinagreta o un allioli.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|